[mb-i18n] Sort names of Japanese artist with non-Japanese names.
Alexander Dupuy
dupuy at cs.columbia.edu
Wed Dec 15 21:32:09 UTC 2004
Orion wrote:
> Question on the artist L'Arc~en~Ciel
> (http://musicbrainz.org/showartist.html?artistid=23511) specifically.
> Their name is from French so some one applied French sorting rules and
> their sort name is currently "Arc en Ciel, Le" However in Japanese their
> name is read/pronounced ラルク・アン・シエル (raruku an shieru) and
> they're filed under Ra in Japanese stores for the sort. If not under ra
> then at least under la is where I'd normally expect to find them,
> looking under A for them would never occur to me or most other Japanese
> speakers. In a case like this, might it be more appropriate to set
> their sort name to the romanization of the Japanese transliteration?
> That is, place them under "Raruku An Shieru" instead of "Arc en Ciel, Le"
I would certainly vote for a sortname of "L'Arc~en~Ciel" (same as artist name).
I can't really support "Raruku An Shieru", as sorting them under 'R' would be
as counter-intuitive for most non-Japanese as the current sorting under 'A' is
for Japanese.
@alex
More information about the MusicBrainz-i18n
mailing list