[mb-style] Re: RFV: Translation Transliteration Relationship Type

Don Redman donredman at gmx.de
Thu Oct 26 19:02:44 UTC 2006


On Thu, 26 Oct 2006 05:33:24 +0200, Alexander Dupuy wrote:

> Okay, Rob fixed the bug with the test server, and I created a  
> {transtype} attribute for the new transl-tracklisting on the test  
> server.  Tried it out with the attribute optional, then made it  
> required.  Created some ARs for mini-moni.  
> (http://test.musicbrainz.org/show/artist/?artistid=174327) albums, and  
> also Twelve Girls Band  
> (http://test.musicbrainz.org/show/artist/?artistid=175461) Beautiful  
> Energy.
>
> All in all, I'm still not convinced that having an attribute to  
> explicitly mark translation vs. transliteration is really worth the  
> extra hoop-jumping, and although I tried to fit the parameter into the  
> link phrase, it's still rather awkward, especially for the "original"  
> (forward) phrase.  (Changing {transtype} to {transl-ated} might help a  
> bit when selecting the new AR type in the UI).

I have made a terrible hack to give a better display. The downside is that  
the names of the values are now tructed to "tranliterat" and "translat".  
As I said. Terrible :-)

   DonRedman

-- 
Words that are written in CamelCase refer to WikiDocs,
the MusicBrainz documentation system.
Go to http://musicbrainz.org/doc/<SomeTerm>
(you might need to transform the term to singular)



More information about the Musicbrainz-style mailing list