[mb-style] Re: RFV: Translation Transliteration Relationship Type
Don Redman
donredman at gmx.de
Thu Oct 26 19:02:44 UTC 2006
On Thu, 26 Oct 2006 05:33:24 +0200, Alexander Dupuy wrote:
> Okay, Rob fixed the bug with the test server, and I created a
> {transtype} attribute for the new transl-tracklisting on the test
> server. Tried it out with the attribute optional, then made it
> required. Created some ARs for mini-moni.
> (http://test.musicbrainz.org/show/artist/?artistid=174327) albums, and
> also Twelve Girls Band
> (http://test.musicbrainz.org/show/artist/?artistid=175461) Beautiful
> Energy.
>
> All in all, I'm still not convinced that having an attribute to
> explicitly mark translation vs. transliteration is really worth the
> extra hoop-jumping, and although I tried to fit the parameter into the
> link phrase, it's still rather awkward, especially for the "original"
> (forward) phrase. (Changing {transtype} to {transl-ated} might help a
> bit when selecting the new AR type in the UI).
I have made a terrible hack to give a better display. The downside is that
the names of the values are now tructed to "tranliterat" and "translat".
As I said. Terrible :-)
DonRedman
--
Words that are written in CamelCase refer to WikiDocs,
the MusicBrainz documentation system.
Go to http://musicbrainz.org/doc/<SomeTerm>
(you might need to transform the term to singular)
More information about the Musicbrainz-style
mailing list