[mb-style] RFC: Works lists (and other related changes then implied)
Aaron Cooper
cooperaa at gmail.com
Tue Mar 4 13:09:55 UTC 2008
On 4-Mar-08, at 8:02 AM, Andrew Conkling wrote:
> On Tue, Mar 4, 2008 at 7:24 AM, Frederic Da Vitoria <davitofrg at gmail.com
> > wrote:
> On Tue, Mar 4, 2008 at 1:14 PM, Aaron Cooper <cooperaa at gmail.com>
> wrote:
>
> On 4-Mar-08, at 4:48 AM, Leiv Hellebo wrote:
>
> > Aaron Cooper wrote:
> > On the topic of languages, I think we should try to pick one
> >> language per composer (as we've done with the wiki works lists)
> >
> > One language per work in Works lists sounds good. If the composer
> e.g.
> > lived abroad and used another language during that period, it's to
> be
> > expected that different languages might be best.
> >
> >
> > do
> >> reduce the duplication.
> >>
> >
> >
> > If you're talking about removing/merging releases with track
> > listings in
> > different languages, then I see no need to reduce duplication:
> They're
> > not dupes.
>
> I meant duplication in the works lists. But I do think that releases
> with identical music recordings but different title languages are
> duplicates because they duplicate ARs, they duplicate release dates,
> they duplicate the work to manage titles..........
>
> I agree they are duplicates, but I believe we will have to wait
> until the MB database evolves more before solving this problem. I
> think NGS specifically addresses this issue.
>
> Not that I disagree with what's being mentioned here, but can we
> table this for now? This isn't really part of the RFC and is a huge
> can of worms. I think what's been happening--leave it up to the
> discretion of the editor (who usually uses his own language and/or
> (one of) the language(s) on the release) and create pseudo-/
> transl*ation releases for other languages--has been working fine.
>
> If it hasn't been working fine, we can of course start discussing
> it. But as mentioned on one of the other CSG-related threads
> recently, this really isn't an issue specific to classical music (or
> this RFC ;).
I think it is pretty classical-specific. Pop songs are regularly
referred to in their native language (I've seen/heard German
broadcasters speak in German but say English song titles for Metallica
broadcastings... "The Four Horsemen", etc). I think Brian's term for
many classical works was "titular" or "descriptive" but I wouldn't go
so far as to call them UntitledTracks ;)
-Aaron
More information about the Musicbrainz-style
mailing list